日本語英語韓国語中文簡体中文繁体
富岡日記に見る西上州シルクロードと富岡工女
西上州エリアマップ
群馬ディスティネーションキャンペーン
あんなか観光ガイド
富岡製糸場 世界遺産推進ホームページ
富岡製糸場を愛する会
鉄道遺産群を愛する会
西上州での交通手段
日本観光協会

 

和田英所写的“富冈日记”是一份可以了解当时女工生活的宝贵资料。因有谣言说“会被洋人活生生的放血”,当年富冈缫丝场招不到工人。17岁就从信州松代前往富冈的英当时又是如何看这一切?让我们从英用亲身经验写下的“富冈日记”中来了解当时富冈缫丝场的情况吧。同时也感受一下女工们的心情。
富岡工女として日本の近代化に大きく貢献した和田英。

只看着一段,让人感觉恐怖。
其实在富冈缫丝场成立后招聘女工时,因为当时外国技术人员饮用“红葡萄酒”被误认为人血的原因,导致误会。 不但如此,此误会还造成了家长为了不让年轻女孩去缫丝场上班而让女儿出嫁等混乱。

这是离开信州松代前往富冈途中翻越碓冰峠的情形。
碓冰峠在群马县(横川:标高 387 m)和长野县(轻井泽:标高 939 m)之间。距离为10km左右,含有500m以上的高低起伏。山顶非常陡峭,路途特别坎坷。虽然如此,当时此处已被整备为中山道,以女孩的体力还是可以应付的。
通过在日记中提到草鞋、力饼、鞋类、甜食这一点,可感受到英是一个天真活泼的女孩。
当时的力饼,今日还可以在碓冰峠买到!

抵达富冈缫丝场的和田英在书中提到厂房是砖造的非常壮观。称产房里的设备不但让人惊讶甚至恐怖。
富冈缫丝场是当时日本政府以国家威信建筑的。大家可以从此感受到政府对推动缫丝产业近代化付出的决心。

这项工作是按照长短、大小、干不干净分选蚕茧。英她们进缫丝场后首项工作就是这份“蚕茧检验”工作。但自古以来,简单的工作都很枯燥。不知不觉,闻着那蚕茧的香味睡意就来了。  
但是想起要把缫丝产业技术带回老家的重任,英还是提起了精神。我想大家都碰到过类似的局面吧。

英她们想尽快学习“缫丝”技术。
为什么哪?

原来后进缫丝场的女工比英她们先“缫丝”了。英她们将如何对待此事?

这可怎么办?  
她们难过的都没有食欲了。
最后是缫丝场工作人员向他们赔礼道歉,才挽救了局面。日记中的确把此事当一场大事记载。
虽然她们终于可以加入缫丝流程但是…

一定是高兴极了。忍不住地都笑出来了。
日记中还有关于工作的事,缫丝成绩优秀被评为一等女工的事,赏花的事,盂兰盆会舞时发生的事件,在缫丝场满师后因把薪水都买衣服而缺钱的事等等。“富冈日记”中含有真实的富冈女工生活情景。
最好在观光西上州丝绸之路前,用此书温习旅程。